Little sentences in Icelandic #12

Icelandic conjugation (7)

Conjugate “að koma” (to come) and “að hafa” (to have) in Icelandic! Two precious verbs!!

að koma (to come)
Á morgun kem ég. (I come tomorrow)
Kemur þú til þess aðila? (Do you come to the party?)
Hann kemur frá Englandi. (He comes from England)
Við komum til baka frá ströndinni. (We come back from the beach)
Þið komið án fyrirvara. (You come without notice)
Þeir koma ef þeir vilja. (They come if they want)

að hafa (to have)
Ég hef góðar fréttir. (I have good news)
Þú hefur a ágætur pullover. (You have a nice pullover)
Þú þarft eitthvað að segja. (You have something to say)
Hann hefur dökkt hár. (He has dark hair)
Við höfum hús á Reykjanesi. (We have a house in Reykjanes)
Þið hafið a hundur og þremir köttum. (You have a dog and three cats)
Þeir unnu mikið að hafa það sem þeir hafa. (The worked a lot to have what they have)

Advertisements

2 thoughts on “Little sentences in Icelandic #12

  1. bouquinette000 says:

    Ég kem á morgun.
    Kemur þú í veisluna / teitið?

    Þú átt fína peysu.
    Þú hefur eitthvað að segja / Eitthvað hefur þú að segja.
    Hann er dökkhærður.
    Við eigum hús á Reykjanesi.
    Þið eigið hund og þrjá ketti.
    Þeir unnu mikið til að eignast það sem þeir eiga.

    Like

  2. bouquinette000 says:

    “to have” has several translations in Icelandic: að hafa (to have), að eiga (to possess), að vera með (te be with, so to have with you), að fá (to get).

    Like

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s